Аудит ваших языковых знаний

Я как человек бывалый довольно легко могу оценить по данной схеме уровень своего шведского, например. И составить план, который поможет мне прикрыть недостатки перед экзаменом или просто перешагнуть на следущий уровень.

Предположим, вы уже не раз приступали к изучению английского, но так и не достигли ощутимых результатов. Или вам нужно сдать какой-то определенный экзамен. Я думаю, от мысли о том, чтобы пойти в группу для начинающих и потратить несколько часов своей жизни на азы, вам становится слегка скучно. Мы же тут собрались про действия и достижение целей, а не про откладывание на потом, да?

И потом хотите ли вы тратить деньги на курсы только чтобы потом обнаружить, что из того что они дают вам нужно было только 10%? Языковые школы обычно предлагают услугу тестирования, если вы собираетесь купить у них языковой курс. Это ваш первый вариант. Однако, если на языковые курсы у вас нет времени, средств или в вашем городе просто их не проводят, вы можете воспользоваться методом DIY («Сделай сам»).

У самостоятельного языкового аудита много плюсов. Я расскажу, как его можно провести. Как вы можете сами оценить свой уровень языка и понять, с чего вы начинаете?

Начните с европейской шкалы оценивания уровня языковых знаний CEF (статья на википедии). Европейская шкала выглядит так: A1, A2, B1, B2, C1, C2; где A1 — это уровень человека, прошедшего курс для начинающих, а C2 — это уровень человека, который говорит на языке как образованный местный человек. И чтобы вас еще немного сориентировать, примерно следущее будет верно для большинства европейских школ: B1 — это уровень знания второго языка на конец средней школы, B2 это уровень гимназии (последних лет школы).

Оценка проводится по двум «рецептивным» и двум «продуктивным» навыкам. Аудирование и чтение — это навыки на прием и понимание информации, говорение и письмо — это навыки на воспроизведение информации. Иногда выделяют еще два типа говорения: монолог и диалог. Диалог преобретает в оценивании все более важную роль, потому что создатели тестов наконец-то догадались, что имнно для этого люди учат язык и именно этот навык нужно мотивировать развивать у учащихся. Почему оценка знания языка проводится отдельно по этим навыкам? Потому что как правило, понимание у людей развито гораздо лучше, чем воспроизведение. У воспроизведения могут быть разные психологические барьеры в виде запретов на ошибки, негативных убеждений и так далее; а также разница может быть обусловлена недостаточной практикой одного или более навыков. И это важно знать для дальнейшего развития.

Вот один из вариантов таблицы оценки уровня языка (под рукой только шведская иллюстрация была):

assessment grid

Здесь вы можете найти вариант CEF на английском. Существуют и переводы. У школы Инглекс нашла на сайте хорошую таблицу языковых уровней. Свой перевод скоро сделаю и выставлю здесь.

При этом важно понимать, что A2 взрослого будет отличаться от A2 четвероклассника  по словарному запасу и сложности мыслей, но принцип оценки по шкале останется прежним. Если взять для примера навык «говорение», то человек на уровне A2, может «свободно говорить о повседневных темах, которые ему интересны простым и понятным языком». Ребенок будет свободно говорить, например, об игрушках: «У меня есть самокат. Он красный. Мне очень нравится на нем кататься», а взрослый будет говорить о своих жилищных условиях: «У меня есть квартира в центре, она двухкомнатная. Мне нравится жить в центре.» Тоже самое верно для трех других навыков.

Когда вы примерно себя оценили по этой шкале, время пойти и взять школьный\курсовой учебник. Я рекомендую взять какую-то популярную, классическую, ни на что не заточенную серию учебников выбранного вами языка для школы или взрослых, которая состоит из 4-6 уровней. Из этой серии нужно выбрать все книги для своего уровня, плюс книги на уровень выше и на уровень ниже. Таким образом у вас будет три учебника для аудита. Подсказка: у каждого хорошего современного учебника на обороте будет написано, какой это уровень по европейской шкале. Для английского, я рекомендую например, книги таких серьезных издательств как OXFORD и Cambridge. В каждой из выбранных вами книг будет таблица содержания (Contents) и в этой таблице вы увидите, какой словарный запас, какая тема, какая грамматика рассматриваются на этом уровне. Вам будет сложно понять только по краткому содержанию книги, проходите ли вы требования чтения, слушанья и говорения. Для оценки чтения вам придется наугад открывать тексты из уроков и пробовать их читать. Для оценки того, на самом ли вы деле умеете «спрашивать дорогу до супермаркета» вам придется прикинуть, справились бы вы с задачей, если бы вас внезапно спросили об этом.

face2face _ Adult & Young Adult _ Cambridge University Press

Заметьте, что грамматика не является отдельным навыком. Вашу грамматику обычно проверяют через то, как вы ее используете в других четырех навыках. Но ее видно в таблице содержания к учебнику. Это значит, что на этом уровне вы должны уметь данную грамматику распознавать в чтении, аудировании, использовать в речи.

Contents.pdf

В связи с этим нельзя не упомянуть и уровневые тесты в интернете на сайте British Council,  например, или на сайте каждого из издательств. Такие тесты гуглятся по словам: free English ESL level test. Вы попадете на страничку, где будет указана продолжительность теста, и в результате вы получите примерную оценку своего уровня и в зависимости от того, где вы тест проходили вам предложат возможные учебники или курсы подходящие вам. Отведите себе 20 минут или час в спокойной атмосфере на такой тест. Подглядвать в словарь или искать в интернете  ответы нет смысла — тесты и так неточные, а если вы еще будете помогать себе, то вы просто зря потратите время и не получите верную информацию о своем уровне. Это как жульничать на весах, вставая на них только одной ногой.

Я как человек бывалый довольно легко могу оценить по данной схеме уровень своего шведского, например. И составить план, который поможет мне прикрыть недостатки перед экзаменом или просто перешагнуть на следущий уровень. Конечно, английский мне оценить еще легче, потому как я преподавала его на всех уровнях и готовила учеников к экзаменам, поэтому можете мне задавать вопросы по данной теме и я с радостью вам отвечу.

Поздравляю, проделав эту работу, вы взяли ответственность еще за одну часть вашей замечательной и интересной жизни. У вас уже есть чеклист навыков и тем, которые вам необходимо освоить, чтобы попасть на следущий уровень. Аудит пройден.

ИТОГО:

  1. Пройдите уровневый тест в интернете;
  2. Определите уровень каждого из четырех навыков по табличке европейской шкалы языковых уровней (гуглится);
  3. Возьмите учебники (или скачайте пробные pdf странички на сайте издательств) и отметьте в таблице содержания то, что вы уже умеете;
  4. Составьте чеклист того, что вам необходимо, чтобы завершить данный уровень;
  5. Похвалите себя за проделанную работу.

Надеюсь, что данная информация вам была полезна и интересна и вам не терпится начать детальную работу. В следующем посте я напишу про свои любимые способы быстро выучить язык. Помните, самое трудное — это начать.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

w

Connecting to %s